DOCUMENTOS PARA UNA HISTORIA

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

DOCUMENTOS PARA UNA HISTORIA

Mensaje  camome el Jue 13 Dic - 15:14

Vega de el Río. Septiembre 11 del 1452

Escritura de Apeo y deslindamiento y posesión, que Lorenzo Mesa y Juan González Y otros vecinos de Chillón hicieron y tomaron de unas tierras calmas en la Vega de la dicha villa de una y otra parte del Río de Guadalmez, en 11 de septiembre de 1452 por ante Gonzalo González de Soria escribano de la dicha villa merced al Alcayde de los Donceles Martín Fernández de Córdoba, Señor de ella=

En la Vega de el Río de Guadarmes, jurisdicción e termino de la villa de Chillón, del honrado y noble Caballero Martín Fernández, Alcayde de los Donceles de nuestro Señor el Rey. Lunes once días del mes de septiembre año del nascimiento de Nuestro Señor Jesucristo de mill e quuatrocientos e cinquenta e dos años, este día estando en la dicha Vega de la otra parte del dicho Río hacia el Villar que disen de Benito, en presencia de mi Gonzalo González de Soria, escribano e notario de nuestro Señor el Rey e escribano público de dicha villa de Chillón a merced del dicho Señor Alcayde , e de los testigos de iuso escriptos sus nombres por que fui ende llamado e especialmente rogado por Pero Martinez Ruano en nombre e como tutor e poniente de Lorenzo de Mesa, fijo de Alvar Gonzales que y estaba presente, y otrosi, e Domingo Ruiz Cano Carpentero por nombre de María Gonzales de Mesa, su muger, prima del dicho Lorenzo, e fija de Juan Gonzales, hermano del dicho Alvar Gonzales, vecinos de esta dicha villa, para les dar fe e testimonio de lo que en de viese e oyese, e ante mi pasar, e luego el dicho Pero Martinez Ruano e el dicho Lorenzo, su sobrino, e el dicho Domingo Ruiz en nombre de la dicha María Gonzales, su muger, dijeron que por cuanto los dichos Lorenzo e maría Gonzales, han e tienen e poseen por suias e como suias ciertas suertes de tierras calmas de pan llevar en la dicha vega de la una parte e de la otra del dicho Río por justo e derecho título hereditario, que fueron de Cecilia Gonzales, su abuela, Madre de los dichos Alvar Gonzales e Juan Gonzales, sus padres, e ellos las querían bien saber o conocer e apear por que dijeron que algunas personas pospuestas la conciencia se las usurpaban e sembraban e non las pagaban, ni querian pagar terrados de ellas, e que por cuanto Matheo Sánchez de Puerto Mellado, fijo de Miguel Sánchez de Puerto Mellado, e Pero Sánchez Barriga, el Rico, fijo de Mayor García, vecino desta dicha villa que y estaban presentes conocían e sabian muy bien las dichas tierras que les rogaban e rogaron, que en presencia de mi el dicho escribano e de los dichos testigos andoviesen e apeasen e sañalasen las dichas tierras so cargo de juramento que en publica forma ficieron e de lo que asi apeasen e señalasen por tierras suias le diese dello un Ynstrumento signado con mi signo en publica forma para guarda de su derecho, e luego los dichos Matheo Sánchez e Pero Sánchez Barriga, dijeron que ellos conocían e sabian bien las dichas tierras, e por do iban e por les complacer e quitar reguridades e derivaciones, que sobre la dicha razón muchas veces les acaescen, que ellos querian luego mostralles las dichas sus tierras e apeallas e en llegando a ejecución lo susodicho, comenzaron a apear una suerte de tierra que esta de la otra parte del dicho Río, desde el camino e senda que viene de las casas de la Ballestera por medio de la dicha Vega e desde el dicho camino e senda ayuso fasta llegar al dicho Río primeramente, desde un regajo de agua, que descende de la sierra de Cerca del dicho Villar de Benito, fasta dar en el dicho camino, e senda, e comienza la una suerte de tierra desde el dicho camino por en derecho fasta dar en el dicho Río al cabecero de la Tabla de los Gavilanes, e alinda desde el dicho camino hasta llegar al dicho Río con tierras de Pero Fernández de Guadarmes, e tornando al dicho camino, e continuándolo todavía por la dicha Vega hasta pasar de en par de las casas del Cucarral e llegar al arroyo que dicen de los Molarejos, e desde este arroyo de los Molarejos siguiendo el arroyo ayuso fasta dar en el dicho Río de Guadarmes al vado que dicen de Revientabueyes, llega la dicha suerte de tierra del un cavo alinda esta suerte de tierra con el dicho Río, e por parte de arriba con la dicha senda e camino e por parte de arriba del dicho camino dijeron que son las tierras que llegan desde el dicho camino hasta la sierra de las Alijares e dellas a señoradas del Cucarral que fueron de Diego Alvarez de Mesa, que son agora del Concejo desta villa, por compra que dellos fizo el Concejo, de Diego Gonzales, alcalde desta villa, e luego pasaron de esta otra parte del dicho Río de Guadarmes encuentra los majuelos e apearon otra suerte de tierra calma de pan llevar que comienza desde el suelo de la Posada de colmenas que dicen de Cecilia Gonzales, abuela de los sobredichos, e desde la gavia de los dichos Majuelos alinda esta suerte de tierra con el ejido de la Aldea de Guadarmes y con tierras de Andrés Martinez Roldan que fueron de Alonso Fernández de la Pinilla de por debajo de la dicha aldea va la dicha suerte de tierra un rato por el camino que va de la Aldea al arroyo de las Buitreras pasando de la Laguna e va una linde en la cual se ficieron señales en ciertas encinas con cuchillo en los troncones dellas a manera de Cruces e ciertos mojones de piedra a trechos hasta llegar al dicho arroyo que dicen de las Buitreras, e alinda esta suerte de tierra por parte de la Sierra con ciertas tierras de Pan llevar que son de Pedro Fernández de Guadarmes con la dicha sierra que dicen de las Buitreras e de la otra parte de yuso con dicho Río de Guadarmes según que por los dichos Matheo Sánchez e Pero Sánchez Barriga quedaron señaladas e amojonada e luego los dichos Matheo Sánchez e Pero Sánchez acordadamente juraron por el nombre de Dios e de Santa María e por las Palabras de los Santos Evangelios e por esta señal de cruz, en que pusieron sus manos derechas corporalmente en forma sabida de derecho que saben e son ciertos que estas dichas suertes de tierra de suso alindadas que fueron de la dicha Cecilia Gonzales, Abuela de los dichos María Gonzales e Lorenzo, e las tobo e poseo por suias fasta que fino, e después de su finamiento sucedieron por herencia en los dichos Alvar González e Juan Gonzales, sus hijos, e después de su finamiento de los dichos Alvar Gonzales e Juan Gonzales que las hubieron e heredaron los dichos María Gonzales e Lorenzo sus fijos y de todo esto segund pasó el dicho Lorenzo, e el dicho Pedro Martinez Ruano su tio e tutor en su nombre e el dicho Domingo Ruiz Cano por si e en nombre de la dicha María Gonzales, su muger, pidieron a mi el dicho escribano que les diese un Ynstruemnto publico signado con mi signo para guarda de su derecho e Rogaron a los homes buenos que estaban presentes que les fueren dello testigos e yo diles ende este segund pasó que es fecho e pasó todo lo sobredicho en la dicha Vega del dicho Río de Guadarmes en el dicho día Lunes once dias del dicho mes de septiembre del año susodicho del Señor de mill e quatro cientos e cinquenta e dos años; a lo cual todo fueron presentes por testigos llamados e rogados para ello Gonzalo Gonzales Calero e Juan Fidalgo e Pero García Cano, el Mozo, e Alonso Muñoz del Bejarano, e Alonso Sánchez de las Casillas, vecinos e moradores desta dicha villa de Chillón: va escrito sobre el primer renglón o diz del Río , escrito en tres renglones o diz: del Concejo, e va escrito sobre raido: o diz Domingo e o diz: Gonzales Alcalde de esta villa e entre renglones: o diz que non le empesca= e yo Gonzalo Gonzales de Soria escribano de nuestro Señor el Rey, e su notario publico en la su Corte e en todos sus reinos e señoríos e escribano publico de la dicha villa de Chillón, fui presente a todo lo sobredicho en uno con los dichos testigos e lo fiz escribir segund pasó e sobre todo...e por ende fiz a qui este mio signo en testimonio de verdad.

Concuerda con el apeo original escrito en pergamino que para efecto de sacar esta copia estando en el Archivo General de la Casa y Estados del Exmo. Sr. Duque de Medinaceli, Feria y Alcalá, Marqués de Comares, escribió ante mí Don Francisco María Sagade-Bogeiro, su archivero mayor quien lo volvió a recoger y firmar aquí su recibo a que me remito: y para que conste de pedimento de dicho Exmo. Señor Duque , yo Diego Rodríguez Vizoso, escribano del Rey nuestro Señor y de Comisiones vecino de esta villa de Madrid doy el presente que digno y firmo en ella a treinta de diciembre de mil setecientos sesenta y tres= Cmm do este día=

ARCHIVO GENERAL DE ANDALUCIA. Sección Comares (MARQUESADO)
Legajo: 55. Pieza: 11
Transcripción realizada por Carlos Mora Mesa
avatar
camome

Mensajes : 655
Puntos : 860
Fecha de inscripción : 24/03/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

JUAN GARCÍA DE LA HINOJOSA

Mensaje  camome el Jue 13 Dic - 15:15

Real Cédula a los oidores de la Audiencia y otras justicias de Tierra Firme, a petición de Beatriz López e Isabel Ruiz, hijas de Pedro de Córdoba, vecinas del Lugar de Guadarmes, que es del Marqués de Comares, primas y herederas de Juan García de la Hinojosa, para que remitan los bienes que de él quedaron, juntamente con el testamento y escrituras a la Casa de la Contratación

El Rey

Beatriz López e Ysabel Ruiz

A nuestros Oidores de la mía Audiencia y Chancillería Real de la provincia de tierra firme llamada Castilla del Oro u otros cuales quier mas Justicias della A quien esta mi Cedula fuere mostrada por parte de Beatriz López e Ysabel Ruiz hijas de Pedro de Córdoba vezinas del lugar de Guadarmes que dizen que es del marques de Comares, me ha sido fecha Razon que Juan García de la Finojosa, su primo que por otro nombre se dezia Juan García Mulatero fallecido en esa ciudad de Panamá donde dejó muchos bienes los quales le pertenecen a ellas como A sus herederas e me fue suplicado vos mandase que sacasedes los dichos bienes de cuyo poder estuviesen y los enviaseis a la ciudad de Sevilla para que a ellas se les entregasen o como la mi merced fuere lo qual visto por los del mio Consejo de las Indias fue acordado que devia mandar con esta mi Cedula para que vos en la dicha Razon e yo tuvelo por bien por que Nos mandamos que veais los susodichos y os informéis y sepáis que bienes, joyas, oro y plata y otras cosas que quedaran en esa tierra del dicho Juan García y lo saqueis de poder de quales quier personas que lo tuviesen y Juntamente con el testamento de dicho difunto si alguno otorgo y otras quales quiera escrituras tocantes a los dichos bienes lo enviéis a la ciudad de Sevilla, a la Casa de la Contratación de las Indias para que de allí se acuda con ello a quien de derecho lo oviere de aver y si alguna persona pareciere ante Vos que pretenda tener derecho hazed sobre ello bien y entero cumplimiento de Justicia e no hagades en…en la villa de Madrid a honze días de junio de mil y quinientos quarenta…

ARCHIVO GENERAL DE INDIAS: 16403.10.3.2077 PANAMA,235,L.7,F.142R-142V
Transcripción realizada por Carlos Mora Mesa
avatar
camome

Mensajes : 655
Puntos : 860
Fecha de inscripción : 24/03/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: DOCUMENTOS PARA UNA HISTORIA

Mensaje  camome el Jue 13 Dic - 15:16

Delimitación episcopal de los términos de la villa de Chillón y Santa Eufemia por el obispo de Córdoba D. Fernando. Año de 1414

…Yo Antón Sánchez jurado de la dicha cibdad de Cordova, con nombre del dicho Alcayde Martín Fernándes, cuyo Procurador so, entornando a la vuestra merced en razón del repartimiento de los dichos términos de las dichas villas digo que los dichos términos de ambas las dichas villas, desde tanto tiempo acá que memoria de omes no es en contrario en cuanto en uno comarcan, se reparten en esta manera e por estos Lugares que se siguen, desde el Puerto de Abdalilla por el camino viejo real que va desde Gahete a Villa Real hasta que llega a una Argamasilla que está en el dicho camino e dende por el dicho camino fasta la ventilla que está derribada, e dende por el dicho camino fasta el rio de Guadarmes que va por el dicho camino adelante, fasta la tierra de la Orden de Calatrava, e yendo por este dicho camino desde el dicho Puerto de Abdalilla, fasta la dicha tierra de la Orden a la mano izquierda de cómo va el ome del dicho Lugar de Gahete a Villa Real es termino de la dicha villa de Chillón, e a la mano derecha es termino de la dicha villa de Santa Eufemia: e para en prueba desto, la vuestra merced fallará algunos mojones por el dicho camino fechos desde tanto tiempo acá, que memoria de omes non es en contrario, e otro si la sentencia de Gomes Fernándes la cual dise que la dicha villa de Santa Eufemia desde el dicho Puerto de Abdalilla que parte termino de Chillón, e con la Orden. Otro si Señor, como quier que desde este dicho camino fasta el dicho Rio de Guadarmes aun dado que es como en par de las casas que disen de Martín Bernaldo, llaman la tierra de la Resierta desde luengo tiempo acá; pero en el tiempo antiguo e aun agora puede aver cincuenta años poco más o menos, estaba una viña dentro en esta dicha tierra que dizen de la Retierta, a la cual dicha viña dizen la viña la viña de Martin Bernaldo: e el diezmo de la uba de la dicha viña pagabase en la dicha villa de Chillón e en este dicho tiempo sin ninguna dubda estaba la dicha tierra que disen de la Resierta, por termino de la dicha villa de Chillón, e los que en los dichos tiempos moraban en las dichas casas de Martin Bernaldo pechaban e sirven en la dicha villa de Chillón como aquellos que moraban en termino de la dicha Villa de Chillón: Otro si señor, los de la dicha villa de Chillón en los dichos tiempos, e especialmente de cinquenta e aun de sesenta años acá, coman e comieron con sus ganados de cada un año la yerba de esta dicha tierra que dizen de la Resierta; pero aun que veven dentro en la dicha tierra, algunos ganados de los vecinos de la dicha Villa de Santa Eufemia consintien los de la dicha villa de Chillón los dichos ganados que anduviesen en la dicha tierra, por que los de la dicha villa de Chillón comen con sus ganados la yerva e la bellota del termino de la dicha villa de Santa Eufemia del dicho camino adelante, contra la dicha villa de Santa Eufemia, e tratavase entre ellos a buena vecindad. Otro si señor Valdeparaiso e la cabeza de Miramontes que es acerca del dicho Rio de Guadarmes con otra mucha tierra que es del un cabo e del otro del dicho rio fue siempre continuamente Dehesa autentica del Señor de la villa de Chillón así del dicho Alcaide Martin Fernandes, como de Diego Fernandes su padre, e de doña Ynes, madre de dicho Alcaide, en nombre del dicho Alcaide fasta ahora puede aver quatro años poco mas o menos quel dicho Alcaide dio licencia a sus vasallos para que lo labrasen por pan por su terrazgo en las tierras de la dicha Dehesa, como agora en ella labran: e esta dicha tierra de Valdeparaiso e cabeza de Miramontes, llamaron siempre la Dehesa de Asnaharon. Otro si señor, el dicho Diego Fernandes, e después de su finamiento la dicha Dª Ynes, en nombre del dicho Alcayde e después el dicho Alcaide poseyeron por suia la dicha tierra que dizen Valdeparaiso e cabeza del Miramontes, desde que dicho Diego Fernandes compró la dicha villa e el Castillo de Asnaharón con sus términos, agora puede aver quarenta e siete años, poco mas o menos tiempo e por el dicho titulo de compra e por termino de la dicha villa de Chillón poseyeron como cosa suia los dichos Diego Fernandes e Dª Ynés, en nombre del dicho Alcaide e el dicho Alcaide, e aun agora posehe el dicho alcaide la dicha tierra que dizen de Valdeparaiso e la cabeza de Miramontes, con la otra tierra que es llamada Dehesa de Aznaharon. Otro si señor, la dicha tierra que dizen Valdeparaiso e la dicha cabeza de Miramontes, ovo asi siempre nombre, conviene a saber Valdeparaiso e la cabeza de Miramontes desde tanto tiempo acá que memoria de omes non es contrario, e nunca ovieron otros nombres. Otro si señor esta dicha tierra de Valdeparaiso e cabeza de Miramontes, que es llamada Dehesa de Asnaharon e fue guardada e avida por Dehesa autentica del señor de la dicha villa de Chillón: e señor la vuestra merced podrá aver de todas estas cosas, en formación o probanza como la vuestra merced mandare, como quier que la Carta de la dicha compra no se podrie agora mostrar ante la vuestra merced, por que la tiene el dicho Alcaide de los qual Vos sodei bien cierto, e pido vos señor que pronunciedes ser termino de la dicha villa de Chillón aquella que por mi es sobre dicha en esta manera que dicha es; e sobre todo fazed aquello que fuere vuestra merced e que de derecho debe ser fecho= Muncho onrrado en Nuestro Padre señor D. Fernando por la gracia de Dios e de la Santa Iglesia de Roma obispo de la muy noble cibdat de Cordova Juez arbitro tomado e escogido por los onrrados caballeros pero Carrillo señor de la villa de Santa Eufemia e Martin Fernandes alcaide de los Donzeles en la causa e negocio de que expresamente se faze mención en la carta de compromiso e poder por ellos a vos dado e otorgado. Yo Juan Perez Abogado, en nombre del dicho Pero Carrillo mi parte cuio Procurador legítimo so, informando a la vuestra merced del dicho deste dicho mi parte digo que ha maior tiempo de sesenta años que D. Fernando Dias e Don Gomes Fernandes, e D. Fernando Días, bisabuelo, e abuelo, e Padre del dicho un parte que ovieron el Castillo con la ….. de la dicha Villa de Santa Eufemia con todos sus términos e mojones, asi por donación, a ellos fecha por los señores oficiales del Concejo de la dicha Cibdat de Cordova que en esa razón eran como por suplicación que por los dichos D. Fernando Dias e Gomes Fernandes ficieron al Rey D. Alfonso nuestro Señor que Dios perdone e por privillegios en que les fue confirmada la dicha donación a los dichos D Fernando Dias e D. Gomes Fernandes, Visabuelo e abuelo del dicho mi parte e por los otros señores Reyes de Castilla, que después del dicho señor Rey D. Alfonso fueron, en que mandaron que oviesen la dicha Villa de Santa Eufemia con la …. Según, e en la manera que de gran tiempo acá fue limitada e amojonada por limites ciertos por el muncho onrrado en Nuestro Padre e señor Don Fernando, obispo que fue de la dicha Cibdat de Cordova e de todo su obispado por carta de limitaciones que en de sobre ello dio, segunt que por ellas los dichos limites mas larga e declaradamente se contiene: e en especial en el tiempo que vivieron los dichos Don Fernando Dias e Don Gomes Fernandes, su hijo, Visabuelo e Abuelo del dicho mi parte, que fue question sobre la mesma tierra e mojones sobre que agora ante la vuestra merced es esta controversia e entre el dicho mi parte e el dicho Alcaide Asi con Albar Gonzales de Mesa hijo de D. Gonzalo de Mesa, cuio fue el castillo que dizen de Asnaharon, e con D. Bernaldin Vizconde de Cabrera, e con D. Joan Alfonso de Alburquerque, señores que fueron cada uno dellos en sus tiempos, de los Castillos de la Puebla de San Joan de Chillón, e del dicho Castillo de Asnaharon, sobre lo cual se probo por testigos e por cartas e por privillegios de los dichos señores Reyes D. Alfonso e Don Pedro, por los dichos D. Fernando Dias e D. Gomes Fernandes, en tal manera que los dichos Alvar Gonzales de Mesa, e Don Bernardin vizconde de Cabrera dieron sobre ello sus Cartas formadas, e signadas de Escribanos públicos, e de otras personas, e de sus nombres, e la del dicho vizconde selladas con su sello, en que otorgaron e les plogo que los dichos D. Fernando Dias e D. Gomes Fernandes oviesen la dicha tierra sobre que es agora la question e controversia, los dichos D. Fernando Dias e Don Gomes Fernandes por estos mojones que se siguen desde las Peñuelas do dizen que mataron los Golfines a omes de la dicha villa de Santa Eufemia fasta otro mojon do dizen que nasció una enana, forcada entre unas peñas e deste mojon como va derechamente fasta otro mojon a man derecha, a que disen la Cabeza Redonda Asebuchosa: e dende la cumbre Ayuso derechamente como va a dar a otro mojon que esta ante que pasen el Rio a que llaman Guadarmes, que llaman el vado Retamoso el qual mojon esta luego a rostro ante de la entrada del dicho rio e vado retamoso, e dende va a dar derechamente a otro mojon que es en el collado asomante contra el dicho rio de Guadarmes e vado retamoso e donde va derechamente por la senda que va fasta el Puerto que dizen de Abdalilla e como vienen del dicho Puerto de Abdalilla por la senda contra el dicho Castillo de la dicha Puebla de San Joan de Chillón, vuelta con las ranillas, e queda un poco a quende del dicho Puerto de Abdalilla un casar que fue venta e destos mojones adentro fasta el Castillo e villa de Santa Eufemia es toda la tierra que ovieron e tovieron e poseyeron por suia los dichos Don Fernando Dias e Don Gomes Fernandes, bisabuelo e Abuelo del dicho mi parte e por su herencia dellos la ovo el dicho D. Fernando Dias padre del dicho mi parte e después por su herencia del la ovo toda la dicha tierra con toda la otra tierra e con el dicho Castillo e Villa de Santa Eufemia e positos mesinos mojones e lugares que la limita el dicho señor Obispo Don Fernando, que fue de la dicha Cibdat de Córdova e obispo della: e el dicho mi parte de maior tiempo de quarenta años acça tovo la dicha Villa de Santa Eufemia con toda la dicha tierra e las poseó continuada e pacíficamente e la posee oy dia, esto sin reclamación ni contradicion alguna del dicho Martin Fernandes Alcaide que Justa fuere e los dichos Don Fernando Dias e Don Gomes Fernandes, e Don Fernando Dias, bisabuelo e Abuelo, e padre del dicho mi parte, tuvieron en los tiempos que vivieron e poseyeron continuada e pacíficamente toda la dicha tierra por los dichos mojones de las Peñuelas do dizen que mataron los golfines a omes de Santa Eufemia, que da en el otro mojon en las otras peñas de la encina forcada e dende a man derecha va derechamente a dar en la dicha cabeza redonda acebuchosa, e dende va derechamente a dar en el dicho rio Guadarmes e vado retamoso, e dende va derechamente a collado por la dicha senda que viene del dicho Puerto de Abdalilla contra el dicho Castillo de la dicha Puebla de Sant Joan de Chillón buelta con la ranilla que va a dar en el dicho Puerto de Abdalilla, los cuales dichos Alvar Gonzales de Mesa e Bernaldin vizconde de Cabrera, e Don Joan Alfonso de Alburquerque que fueron señores de la dicha Puebla e Castillo de Sant Joan de Chillón e del dicho Castillo de Asnaharon vieron tener e poseer toda la dicha tierra pacíficamente a los dichos Don Fernando Dias e Don Gomes Fernandes, e D. Fernando Dias visabuelo e Abuelo, e padre del dicho mi parte e nunca lo reclamaron ni contradijeron en sus tiempos todos nin cada uno dellos, ante como he dicho les plogo e consintieron que los sobre dichos Don Fernando Dias e Don Gomes Fernandes…

…e damos e declaramos e pronunciamos e sentenciamos quel dicho Pero Carrillo haya por suias todas las tierras que son afuera destos mojones, es contra Vioque, e Santa Eufemia, conviene a saber desde las dichas peñas de los Golfines e la posada de Zahorejas, con todo lo otro que se sigue fasta el dicho Rio de Guadarmes, e la Vega de las Casas de Martin Bernaldo, fasta el dicho paso del dicho camino de Santa Eufemia a do dimos la pasada de los dichos mojones, e todo lo otro que esta de cara al Puerto de Abdalilla las cuales dichas tierras hallamos por enformacion que se solian decir odies la Resierta, e que el dicho Martin Fernandes Alcaide, aya para si e por suias e por territorio e termino de la dicha villa de Chillón, todas las tierras que son afuera de los dichos mojones e limites e división e apartamiento en contra la Dehesa de Asnaharón e Chillón desde las dichas peñas de los golfines e la cabeza de Miramontes que dicho avemos e donde el dicho rio de Guadarmes desciende el cuchillo Ayuso aguas vertientes a mano derecha a Valdeparaiso, e del dicho Rio a do están dos mojones, uno de una parte, e otro de la otra, fechos de nuevo que Nos mandamos facer por derecho arriba al Collado que suso dimos por límite, e de aquí fasta el dicho camino e senda que va de Gahete a Chillón a donde están las dichas peñas, donde se ven las dichas casas de Domingo Estevan e están a mano izquierda en la dicha Vega de Miguel Días, según que suso dijimos, e que haya el dicho Alcaide el dicho Valdeparaiso para si, el cual otro si fallamos por algunos que se solia decir de la Resierta, e esto todo, damos, señalamos, dividimos e apartamos para cada uno de los dichos Pero Carrillo e Alcaide para que sea suio de cada uno dellos según dicho e señalado avemos, para que cada uno dellos entera e complidamente para agora e por siempre, e los que después dellos vinieren e sucedieren en los Mayorazgos e Señoríos e términos de las dichas Villas de Santa Eufemia e Chillón…

…dada fue esta sentencia en paz de los dichos Procuradores, en las Casas que dicen de Domingo Estevan, las cuales son en la Vega que dizen de Miguel Dias, e Vega que dizen del Rio de Guadarmes, viernes, a hora de vísperas, cinco días del mes de enero año del nascimiento de Nuestro Salvador Jesu-Christo, de mil e quatrocientos e catorce años, testigos que fueron presentes a la pronunciación de la dicha sentencia, los dichos Don Domingo Ruis doctor en Decretos, Chartre, e Bartolomé Ruis Licenciado en Leyes, e Joan Rodrigues de Biezma, e Anton Sanches Bachilleres endecretos, e Pero Ruis Letrado, e Joan Garcia, nuestro camarero, vecinos de la dicha Cibdat de Cordova e otros muchos para esto llamados e rogados: Ferdinandus episcopus corduvensis, e yo Juan Lopes de Cordova, notario publico por la autoridad apostólica, fui presente en uno con los dichos testigos, quanto el dicho Señor obispo e Juez arbitro arbitrador e amigable componedor e egualador pronuncio e promulgo e dio esta dicha sentencia…

ARCHIVO GENERAL DE ANDALUCIA. Sección Comares (Marquesado). Legajo 23. Pieza 5
Transcripción realizada por Carlos Mora Mesa
avatar
camome

Mensajes : 655
Puntos : 860
Fecha de inscripción : 24/03/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: DOCUMENTOS PARA UNA HISTORIA

Mensaje  camome el Jue 13 Dic - 15:17

Villa del Almadén. Año de 1591

Probanza hecha por parte del Sr. Don Luis Fernández de Córdoba, conde de Pradas en el pleito con Don Antonio de Rojas y consortes, vecino de la ciudad de Antequera sobre que la villa de Chillón y Lugar de Guadarmes eran del Mayorazgo de Comares = Es copia sacada con autoridad judicial =

En la dicha villa del Almadén en veinte y seis días del dicho mes de febrero del dicho año (1591)

El otro Miguel Sánchez Cano vecino de la villa de Chillón morador en el Lugar de Guadarmez Jurisdicción de la dicha villa, testigo susodicho presentado por parte del dicho Don Luis Fernández de Córdoba para en el pleito que trata con Don Antonio de Rojas e consorte, vecinos de la ciudad de Antequera, el cual siendo preguntado al tenor de las preguntas del interrogatorio e memorial tercero dijo e depuso lo siguiente:

1ª- A la primera pregunta del dicho interrogatorio dijo que este testigo conoce al dicho Conde de Pradas, e que a los dichos Don Antonio de Rojas e consorte, vecinos que dicen son de la ciudad de Antequera este testigo no los conoce, más de haberlos oído decir , e que asimismo conoce a Don Diego Fernández de Córdoba, Duque de Cardona e de Segorbe, Marqués de Comares, padre del dicho conde de Pradas, e que a la dicha Doña Juana de Aragón mujer del dicho Duque este testigo no la conoce más de haberla oído decir e de que asimismo conoció a Don Luis Fernández de Córdoba, Marqués de Comares, difunto padre del dicho Don Diego e abuelo del dicho Conde e que a Don Francisca Fernández de Córdoba, su mujer del dicho Don Luis Fernández de Córdoba, no la conoció más de que la oyó decir, a los cuales que tiene dicho los conoce e conoció de vista , trato e comunicación que con ellos e cada uno dellos tubo e tenido é que asimismo tiene noticia y sabe la dicha de Chillón e Lugar de Guadarmez, e todas las demás cosas, Dehesas e rentas contenidas en un Memorial tercero que por el escribano les fue mostrado e leydo, todo lo cual tiene e sabe particularmente por que están e se nombran como en el dicho memorial se contiene a que se refiere y esto responde a la pregunta.
Fue preguntado por las preguntas generales, se las ley dijo que es de edad de sesenta años antes más que menos, e que no es pariente ni enemigo de ninguna de las partes ni le va interés en este pleito, ni le tocan las generales antes desea que Dios Nuestro Señor dé la Justicia a quien la tuviese.

2ª A la segunda pregunta del dicho interrogatorio dijo que este testigo sabe y ha visto que la dicha villa de Chillón e Guadarmez, jurisdicción de la dicha villa, con toda su jurisdicción, alta e baja, civil e criminal, mero mixto imperio, regimiento, Alguacilazgos y escribanías e todo lo demás concerniente e perteneciente a la dicha villa de Chillón e jurisdicción dello a todo ello, a lo contenido en el dicho memorial tercero ha sido y es de la Casa y Estado e Mayorazgo del dicho Duque Don Diego Fernández de Córdoba, e de sus antecesores e sucesores, en la cual sabe este testigo que han sucedido como bienes vinculados e sujetos a restitución tan solamente a los hijos mayores primogénitos sin dar parte de ninguno de ello a sus hermanos, aunque sabe y ha visto este testigo que los han tenido e por ser menores no gozan ni han gozado del dicho Mayorazgo sino tan solamente los hijos mayores, por que este testigo ha visto que se lleva y ha llevado las rentas de las Dehesas de la dicha villa de Chillón y del Lugar de Guadarmez, su jurisdicción, e de las alcabalas y de todo lo demás, perteneciente a la dicha villa e su Jurisdicción al dicho Duque y causa y estado del dicho Mayorazgo por ser suyas propias como dicho tiene y esto ha visto este testigo por haber pagado muchas veces las alcabalas e rentas de las Dehesas de parte de ellas que están en Guadarmez al dicho Duque, como Alcalde que es y ha sido muchas veces y agora lo es representa del dicho Lugar de Guadarmez, jurisdicción de la dicha villa de Chillón, todo lo cual lo ha visto este testigo así ser e pasar de más de cuarenta y cinco años a esta parte sin contradicción alguna, e demas desto lo oyó decir a sus Padres e mas ancianos lo que dicho e declarado tiene sin haber cosa en contrario e que ellos asimismo lo habían oído decir a los suyos que la dicha villa de Chillón con todo lo demás que dicho tiene era y había sido de la Casa Estado e mayorazgo del dicho Duque e de sus antecesores e sucesores, e que si alguna cosa de esto hubiera habido en contrario este testigo lo supiera o hubiera oído decir e no pudiera ser menos por la mucha noticia que dello tiene por ser la dicha Aldea de Guadarmez, jurisdicción de la dicha villa de Chillón y esto es público e notorio, publica voz e fama e lo que este testigo sabe sin haber cosa en contrario y esto responde della

3ª A la tercera pegunta del dicho interrogatorio dio que como dicho tiene en las preguntas antes cierta sabe todos los bienes contenidos e declarados en el dicho memorial tercero que este testigo ha visto por vista de ojos que le fue leído por el escribano de esta casa, todos los cuales con la dicha villa de Chillón sabe que son y han sido del dicho mayorazgo Casa y Estado del dicho Duque sin haber cosa en contrario, e sus antecesores e sucesores e del dicho Conde de Pradas, su hijo, como dicho e declarado tiene en las preguntas antes vista a que se refiere y afirma y esto responde a esta pregunta.

4ª A la cuarta pregunta de dicho interrogatorio dijo que lo que dicho e declarado tiene de suso es la verdad e lo que sabe cargo del juramento que tiene dicho, en lo cual siéndole leído se afirmó, e ratificó e lo firmó en su nombre , fuele encargado el secreto de este su dicho y declaración y el lo prometió de lo guardar = El Licenciado Guaredo de Villaseñor = Miguel Sánchez Cano = ante mí = Lorenzo de Salazar, escribano.

ARCHIVO GENERAL DE ANDALUCÍA. Sección Comares (Marquesado) Legajo 23. Pieza 26
Transcripción realizada por Carlos Mora Mesa
avatar
camome

Mensajes : 655
Puntos : 860
Fecha de inscripción : 24/03/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: DOCUMENTOS PARA UNA HISTORIA

Mensaje  camome el Jue 13 Dic - 15:18

Realción de bienes de la Cofradía del Santísimo Sacramento. Año de 1616

En beinte y ocho dias del mes de febrero del año de mill y seisçientos y diez y seis entrego Alonso Muñoz Galindo vecino de este Lugar de los Palaçios de Guadarmes mayordomo que fue del año de seisçientos y quince de la ermandad del Santisimo Sacramento a Juan Muñoz Piçarrosso mayordomo que es de este presente año los bienes siguientes que son de la dicha ermandad

Primeramente se entregó Juan Muñoz Piçarrosso en ocho doçenas de cascabeles mas se entrego en un arca con su tumba para enterrar el Santisimo Sacramento el jueves santo.
mas se entrego una caja y un tamboril chico y en tres palos y en dos coverteras
mas se entrego una casulla colorada y las orillas verdes
mas una capita colorada
mas otra casulla verde
mas en la bula de la ermandad
mas un palio de estafetan colorado
mas un pendon colorado
mas en dos chapetas de hierro
mas un albaiçal para llevar el Santisimo Sacramento
mas se entrego en un utrero de la dicha ermandad que se llama barçino
mas se entrego en quatro mill y cuatroçientos y sesenta maravedies en que fue alcançado Alonso Martin Galindo
mas se entrego en la mitad de la suerte sembrada de la dicha ermandad

En los quales dichos bienes se dio por entregado el dicho Juan muñoz piçarroso y mas en el libro a donde se asientan los hermanos de la Cofradia del santisimo sacramento y los dara de manifiesto al mayordomo que fuere elegido el año que viene de mill y seisçientos y diez y siete años siendo oficiales Anton Martin Cumplido y Francisco muñoz Santofimia y Alonso garcia azero el mozo yo Alonso Garcia Trapero escribano que soy de la dicha Cofradia y por la verdad que los reçibio los dichos lo firmo..... y por no saber firmar rogo a un testigo lo firme a su reugo...ut supra mes y año

(Sigue la firma del escribano)

ARCHIVO PARROQUIAL DE GUADALMEZ ( Libro de Cuentas de la Cofradía del Santísimo Sacramento. Año de 1616)
Transcripción realizada por Carlos Mora Mesa
avatar
camome

Mensajes : 655
Puntos : 860
Fecha de inscripción : 24/03/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: DOCUMENTOS PARA UNA HISTORIA

Mensaje  camome el Jue 13 Dic - 15:19

Pleito contra Alonso Gallego, patrono de la ermita de la Virgen de los Remedios. Año de 1655

En el lugar de Guadarmes jurisdición de la billa de Chillón en cinco dias del mes de marzo de mill y seis cientos y cinquenta y cinco años ante mi el infraescripto escribano y testigos de..... escriptor parecieron presentes de la una parte Pascual Sánchez rromero patrono de la ermita y fábrica de Nuestra Señora de los rremedios y de la otra Juan Muñoz Pizarrosso Albaçea testamentario de Alonso gallego Difunto moradores en el dicho Lugar Y dijeron que por cuanto el dicho Alonso gallego administrador que fue de la dicha fabrica de nuestra Señora de los rremedios tenia en su poder muchos bienes y marabedis de que debia dar quenta como tal administrador sobre lo cual abido Y ay pleito pendente ante el señor Ylustrisimo obispo de córdoba el cual por vista de las Ynformaciones y rreconociendo que el dicho alonso gallego era de buena conciencia y de aber puesto mucho cuydado en la dicha administracion por su año, de beinte de abril deste presente año estando en bisita en la billa de Chillón mando tuviere la escritura de concordia ....... el dicho Juan Muñoz pizarrosso como tal albaçea a la Dicha escritura y en su nombre al dicho para..... diera todos los Vienes...... Casullas Ropas... estandartes y Demas ......... Y los demas bienes que pareciere aver...... y asi mismo que Da una cerca de pan sembrar de alonso Difunto linde con quiñon de la capellania de Catalina Muñoz de algora ...... del dicho lugar y casas del dicho difunto con sus frutos que en ella estan sembrados= Y asi mismo Da a la dicha ermita toda la sementera de trigo cevada y centeno que de presente esta sembrado por muerte de dicho alonso gallego y que......Y mas diez ducados en dinero para dicha ermita se aparte del dicho pleito.......los otorgantes de los derechos y pretensiones que hasta oy tengan sobre lo que deducido en dicho pleito y puniendolo en efecto por la mejor via y rremedio que mas firme sea obraron que confesando como el dicho Pascual Sanchez rromero confiesa primero aver rrecibido de dicho Pascual Muñoz pizarrossso como tal albaçea todos los bienes muebles Y semovientes de la de la dicha ermita y la cerca con el fruto della y la demas sementera referida y los diez ducados en dinero por bienes de la dicha ermita para siempre jamas de que se da por contento y entregado a su voluntad y por no parecer la entrega Renuncia las leyes de su prueba y de la non numerata pecunia coaccion del dolo y las demas...... se apartaron de todos los derechos y acciones Y pretensiones que halla y tengan la una parte contra la otra Y la otra contra la otra asi en rrazon del dicho pleito como en otra cualquier manera Y dado caso que sean deudoras de alguna cantidad se la rremiendan y perdonan y demas se hacen gracia Y Donacion entre bivos mera perfecta e yrrebocable con las clausulas necesarias el uno al otro Y el otro al otro para firmeça de lo rreferido en esta escritura el dicho Pascual Sanchez rromero obligo los bienes y rrentas de la dicha ermita de nuestra Señora de los rremedios Y el dicho Juan Muñoz pizarrosso los bienes y acienda que quedaron del dicho alonso gallego Dieron poder a las justicias de su majestad para el apremio y ejecucion de los rreferido como por sentencia pasada en cosa juzgada Y en nombre de sus partes Renunciaron las leyes de su favor con la general y derechos della en forma........( siguen varios renglones indescifrables) (Firmas de los otorgantes y escribano)

ARCHIVO HISTÓRICO PROVINCIAL. Sección Protocolos Notariales. Signatura 4.969.
Transcripción realizada por Carlos Mora Mesa
avatar
camome

Mensajes : 655
Puntos : 860
Fecha de inscripción : 24/03/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

TESTAMENTO DE ROQUE TAMUREJO

Mensaje  camome el Jue 13 Dic - 15:20

Sacose copia en papel de el sello tercero y comun en medio, oy dia treinta y Uno de Diziembre de mil setezientos sesenta y ocho años. doy fee. Jiménez
Testamento de Roque Tamurejo. Diziembre de 1768

Yn Nomine Domini Amen

Quantos vieren esta Publica escriptura de testamento, Ultima y Postrimera Voluntad, sepan como yo Roque Tamurejo, Natural y Vecino destas Villa de Chillon y Morador en este Lugar de los Palacios de Guadalmes, Aldea de su Jurisdicción, Hijo legítimo de Joseph Tamurejo, y de Ana Fernández, difuntos, de Estado Viudo, hallandome en la cama, enfermo del cuerpo, sano de la voluntad y en mi buen juicio, Memoria y entendimiento. Natural qual Dios Nuestro Señor fue serbido de me le dar, creiendo, como firmemente creo y confieso el Misterio de la Santísima Trinidad, Padre, Hijo y espíritu Santo, tres personas distintas, y un solo Dios verdadero, y en todo lo demás, que tienen, cree y confiesa Nuestra Santa Madre Yglesia Catholica, Apostólica, Romana, vajo de cuia fe y crehencia he vibido y Protesto vibir y Morir como fiel christiano, Ynvocando como ynboco por mi Abogada, e intercesora a la Serenisima reina de los Angeles, María santísima, Madre de Dios, y Señora Nuestra, a quien suplico ynterceda con su Preciosisimo Hijo, Nuestro señor Jesuchristo, perdone mis pecados, y llebe mi Anima a su Santa Gloria; y temiendome de la Muerte, que es Natural, y cosa cierta a todo vibiente para estar prebenido, hago y ordeno mi testamento, en la forma siguiente.
Primeramente encomiendo mi Alma a Dios Nuestro Señor que la crio y Redimio con el precio de su sagrada sangre; y el cuerpo mando a la tierra de donde fue formado.
Mando que quando la Voluntad de Dios fuere serbida Llebarme de esta presente Vida, mi cuerpo sea sepultado en la Yglesia Parroquial de esta Aldea, Amortajado en Abito de Nuestro Padre san Francisco, en el tramo de sepulturas que se halla contiguo al Altar de Nuestra Señora del Rosario, y en la mas ynmediata a la en que mi Madre fue sepultada, quando esta no se encuentre desocupada para ello, con entierro ordinario, y sus tres posas.
Mando, que acompañando mi cuerpo el dia de mi entierro, el Señor Bicario, rector y cura Propio de la Yglesia Parrochial de esta Aldea, o el theniente que en ella tubiere, siendo hora competente y sino en el siguiente se me diga una Misa cantada de cuerpo presente con Vigilia y responso; y otra de cabo de año, según es costumbre en esta Aldea y que por todo sepague la limosna ordinaria.
A las Mandas forzosas, y Santos Lugares de Jerusalem, Mando lo acostumbrado.
Mando, se digan por mi Alma yntencion, debocion y obligacion seiscientas y cincuenta Misas rezadas y que de ellas se de la quarta a la colecturia de esta Yglesia y las restantes se digan a disposicion mis Albaceas, pagando por todas la limosna que se acostumbra.
Ytem Mando, se digan, y celebren otras quatro Misas rezadas, las dos al Santo Angel de mi Guardia y las otras dos, al Santo de mi Nombre, y que por ellas se paguen lo que es costumbre.
Item Mando, se celebren y digan otras dos misas rezadas al Santisimo Christo de las Ynjurias; otra al Señor de la Humildad y otras dos a Nuestra Señora del Rosario y que por todas cinco se paguen la suma acostumbrada.
Ytem Mando se digan y zelebren por las Animas de mis Padres, Joseph Tamurejo y Ana Fernández, quatro Misas rezadas; y por las de mis tres Mugeres, Josepha Gallardo, Anastasia Rodriguez y Andrea Lopez, todos Difuntos; otras quatro pagandose por ellas lo que se acostumbra.
Ytem Mando, se zelebren y digan por quales quiera cargos que pueda tener y penitencias mal cumplidas, doze Misas rezadas; y otras de yndulgencia por mi Anima, y que se pague por todas ellas lo que es costumbre.
Declaro, que aunque he estado casado tres vezes, una, con la ya referida Josepha Gallardo, otra, con la expresada Anastasia Rodriguez y otra, con la citada Andrea Lopez, que son difuntas, que del primer Matrimonio tube un hijo, y de los demas ninguno, habiendose Muerto este, oy me hallo sin legítimo y forzoso heredero para mis vienes y caudal.
Item Declaro que al señor Don Geronimo .......Vicario, Rector y Cura Propio de la Parrochial Yglesia de esta Aldea, le estoi debiendo trece reales de vellón, a Juan de Matha Pizarro, trescientos un reales y seis maravedis, tambien de vellón, a Francisco Perea, quince reales de vellón, y a Joseph Corchero, mi combecino, como los demas, nobenta y dos reales de vellón, quiero se pague todo de mis vienes y caudal, por los Herederos que de uno y otro yo nombrare.
Ytem declaro, estarme debiendo Andres Manzanares, mi combecino, y cuñado, ciento y sesenta reales de vellón, quiero se le cobren solo por mis herederos los ciento, por que los sesenta se los perdono, y doi por via de Legado, y le pido me encomiende a Dios.
Ytem Declaro que Joseph Capilla, tambien mi combecino, me esta debiendo treinta reales de vellón y una fanega de zebada; ésta se la perdono y doi por via de manda, y solo quiero se cobren los quince reales por mis herederos y le pido me encomiende a Dios.
Ytem Declaro, estarme debiendo Francisco Perea quatro reasles y medio de vellón de los reditos del zenso que actualmente me paga por la casa de Santa María, Pedro Babiano, catorce reales y Juan Salbador, menor, otros catorze; quiero se cobren todos por mis herederos.
Ytem Declaro, que Antonio Redondo, vecino de Peñalsordo, me está debiendo quarenta y ocho reales de vellón, Juan García, de la misma vecindad, setenta y dos; Francisco Cabello, que lo es de ella, quarenta; Alphonso Godoy, que lo es de la de Garlitos, trescientos un reales, y seis maravedis de vellón, y Francisco Godoy, que lo es de la misma, quarenta: quiero, que por mis herederos se cobre todo.
Ytem Declaro, me está debiendo quinientos y cinquenta reales de vellón, Bicente Domínguez, el serrano, como de mis papeles constará; los criados de éste, setenta y siete; Manuel Bicente Dominguez y Juan Casado, serranos, lo que se hallare en los Libros de mis quentas y razones; y Barttholome Murillo quinze reales de vellón, y para esto há guardado las cabras del serrano; quiero y es mi voluntad, todo se bea, que se liquiden y ajusten las cuentas y que por mis herederos se esté a las resultas, cobrando quanto se me deba por éstos y satisfaciendo a dicho Murillo, si alguna cosa se le restare.
Ytem declaro, tenerles dados ciento y ochenta reales de vellón a los herederos de María Sanchez Pastor; quiero se cobren por mis herederos; pero que de lo demás que deben a mi caudal, nada les pidan, por que desde luego se lo perdono, y doy por vía de manda, y les pido rueguen a Dios por mi alma.
Ytem Declaro, que Benito Viseras, me está deviendo doscientos reales de vellón; quiero que las cuentas que por menor tenemos entre los dos, las ajuste éste, con María Godoy, mi Prima, que se halla oy dentro de mis casas, y en mi asistencia, y que liquidadas, bajo de dicho debito, pague el que debiere.
Ytem Declaro que el Señor Vicario, Don Gerónimo .... rector y cura Propio de la Yglesia Parroquial de esta Aldea me está debiendo una fanega de zenteno, quiero se cobre por mis herederos.
Quiero y es mi voluntad, que si entre mis Libros y Papeles, se hallare alguno de deudas a mi fabor y contra Juana Fernández, mi hermana, no se le cobren, ni pida cosa alguna por mis herederos, por que desde luego por vía de Legado, se las perdono, y doy, y la pido me encomiende a Dios.
Declaro tenerle al Baquero dados cinco zelemines de trigo por cuenta de la salida; quiero se le entren en la que se le formare por mis herederos.
Quiero y es mi voluntad, que si ademas de las Deudas declaradas, resultaren otras, que no lo queden por no acordarme de ellas, bien sean a mi fabor o contra mis Vienes, siempre que lo sean legítimas y justificadas, se cobren y paguen todas por mis herederos.
Declaro, como los caudales Públicos de esta Aldea, se hallan oy a mi cargo; Pero deviendo como tengo con todo arreglo las cuentas y Papeles de este encargo, y no estando alcanzado en Maravedis algunos, quiero que por mis herederos se salga enteramente de él, cuenta con pago.
Mando que el dia de mi entierro, por mis herederos, se reparta y dé a los Pobres, por Vía de Limosna, fanega y media de Pan cocido, que así es mi Voluntad y les pido me encomienden a Dios
Mando asi mismo, que luego que yo fallezca, se les entregue por mis herederos a Andrés Manzanares, a Antonio Raio, y a Juan de Matha Pizarro, quatro mill Reales de Vellón, para que los distribuian y combiertan en los fines que les tengo comunicados, que asi es mi voluntad.
Ytem Mando a Juana Fernández, mi hermana, y a María Godoy, mi Prima, que se halla dentro de mis casas, y en mi asistencia por razón del Luto, que por mi traerán, dos fanegas de trigo a cada una que se las entregaran sin dilación mis herederos y a la misma María Godoy, mando también otras cinco fanegas de trigo seco, oy, y seis fanegas , Luego que la.... recoja, el nobillo que tengo en Garlitos, la media ....grande, que tengo Muerta, dos sabanas, un colchón y Almoadas con sus enchimientos; y las pido me encomienden a Dios.
Ytem Mando a Zeprián de la Cruz, mi hermano.... que asi se pusiere en estado y al fin de sus dias no tubiere hijos, se han de poder vender y desde luego quiero que se bendan y que su producto se combierta en Misas por mi Alma, por lo que no podrá enagenarlas, Pero si los tuviere quiero sean para ellos, los..... y sus descendientes y asi mismo le mando la Viña que tengo en la Jurisdición de la villa de Capilla; un par de reses bacunas, que han de ser la que se Nombra Paloma y su hija, con todos los Pertrechos que se consideren precisos a un.... labor, la tercera parte del todo de la cosecha que tengo sembrada, y el proximo Verano se ha de recoger; zinco fanegas de trigo seco de lo que oy tengo en mis camaras, un zerdo enteramente de los que tengo Muertos, un Marranillo y una Marranilla a descoger los que le gusten de la Piara que tengo; la Zerda grande, y Marranillos que está criando, de los quales dará dos, aunque le tengo comunicado el Paño fino y recados correspondientes que en mis Arcas tengo para un bestido, toda la ropa que tiene de suponer, así es mi Voluntad, le pido ruegue a Dios por mi Alma.
Ytem Mando a mi Prima Paula, cincuenta reales de vellón para una saia, y la pido me encomiende a Dios.
Ytem Mando, dos fanegas de trigo, a mi Primo Juan Pizarro, y le encargo me encomiende a Dios.
Ytem Mando a mi sobrino Gerónimo, hijo de Antonio Raio, mi hermano, el Huerto de la Calleja, y una Marrana Grande, y le pido me encomiende a Dios.
Ytem mando al hijo de mi hermana Juana, mi sobrino, dos fanegas de trigo, y le pido me encomiende a Dios.
Ytem Mando, a mi sobrina, hija de mi hermano Juan, un Marranillo, o Marranilla, y le pido me encomiende a Dios.
Ytem Mando, la capa de Paño Pardo que tengo buena, a Joseph Raio, mi hermano, y a los hijos de éste dos Marranillos o Marranillas, y les encargo rueguen a Dios por mi Alma.
Ytem Mando a Juan de Matha Pizarro, un Marranillo, o Marranilla, y le pido me encomiende a Dios.
Quiero y es mi voluntad, que por mis herederos, ni otra persona se veje, ni moleste en modo alguno, a María Godoy, mi Prima, que oy se halla en mi asistencia y cuidado de mis casas, antes, ni despues de mi fallecimiento,.... querer yndagar o solicitar otros vienes que los que hallaren relictos en que les hago especial encargo Y para cumplir y pagar este mi testamento, y lo en el contenido, dejo, ynstituio, y Nombro por mis Albaceas y testamentarios a D. Juan de Salas, Presbítero y vecino de la villa de Almadén, a Antonio Raio, a Andrés Manzanares, y a Juan de Matha Pizarro, todos de este vecindario, a los quales y a cada uno ynsolidum, doy Poder cumplido para que luego que yo fallezca, entren en mis vienes, y lo mejor de ellos vendan en Almoneda Pública, o fuera de ella, y de su valor cumplan y paguen este mi testamento y última Voluntad sobre cuia brebedad les encargo las conciencias.
Y del remanente que quedare y .....de todos mis vienes, derechos y acciones, que por quales quier título, razón o causa me puedan pertenecer, y tocar deban, despues de cumplido y pagado enteramente este mi testamento y final Voluntad, ynstituio, nombro y dejo por mis únicos y Universales herederos de todos ellos, a Antonio Raio, a Juan Joseph Raio, a Joseph Raio y a Juana Fernández, mis quatro hermanos, para que los haían, gozen, y hereden por yguales partes, con la vendición de Dios, y la mia, encargándoles rueguen a su Magnanimidad por mi Alma. Y Reboco y anulo por este mi testamento, y doy por ninguno, y de ningún valor, ni efecto todos y qualesquiera que antes de aora haía hecho, y otorgado Poderes para hacerlos, o cobdicilos y con especialidad el que ultimamente cerrado se ha otorgado por mi, bien haian sido de palabra, por escrito, o en otra manera, los quales quiero no balgan, ni hagan fee en juicio, ni fuera de el, sino solo este, que al presente otorgo ante el ynfraescripto escribano de su Magestad y todos que se expresarán, que quiero valga por mi ultima y determinada Voluntad en aquella vía y forma que mejor lugar haia en derecho: en cuio tertimonio asi lo dijo y otorgo el otorgante, aunque yo el escribano de su Magestad, Público, del Numero Perpetuo, y Juzgado de la villa de Chillón, doy fe conozco y lo firmará, Aunque sea con trabajo, por como lo tiene su enfermedad, siendo todos, Joseph Sanchez Panizo, vecino y Alguacil Mayor de este dicha villa, Antonio Gutierrez Donoso, y Francisco Perea, vecinos de ella, y Moradores en esta Aldea de Guadalmes, en ella a treinta de Diziembre de mill setecientos sesenta y ocho años.

(Siguen las firmas del Roque Tamurejo y del escribano Manuel García Jiménez)

Yo el relacionado Manuel García Jiménez, escribano por el Rey, nuestro Señor, Público, del Número Perpetuo y Juzgado de esta villa de Chillón, su Aldea de Guadalmes, término y Jurisdición, vecino de ella, certifico y doy fe, por testimonio Verdadero, como las tres escrituras Publicas que se hallan en este corto Registro Protocolo, y en ellas de mi se hace mención, compuestas de ocho formas Utiles, con esta, se otorgaron por las partes que contienen, ante mi y los testigos que refieren, en los dias y mes que citan y todas en el presente año que fallece, en cuio mes ha sido mi establecimiento en esta villa y por esta causa, no contiene el protocolo, otras escrituras: en birtud de lo qual y para que siempre conste asi, formo el presente, que signo y firmo en esta citada villa de Chillón, a treinta y Uno de Diziembre de mill setezientos sesenta y ocho años.

En testimonio de Verdad
Manuel García
Jiménez

ARCHIVO HISTÓRICO PROVINCIAL DE C.R. Sección Protocolos Notariales. Signatura 4.935
Transcripción realizada por Carlos Mora Mesa
avatar
camome

Mensajes : 655
Puntos : 860
Fecha de inscripción : 24/03/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: DOCUMENTOS PARA UNA HISTORIA

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.